Microspeak: All-up


Here are some citations. Let's see if we can figure out what it means.

I think a presentation of these results would be a fun boost for the team. Is this something we should handle in a bunch of teams' weekly meetings, or should we do something all up?

In the first citation, all up appears to mean "with everybody all together."

We're looking for an all-up view of the various compatibility mitigations we have related to this feature.

In the second citation, all up could mean "overview" or "detailed summary". Not sure yet. Let's keep looking.

From the all up performance effort, we've settled on the approach below.

Okay, this seems to suggest that all up refers to an aggregation of individual items. Let's try again:

We have a number of channels for disseminating information. I think an all up destination could play a key and proactive role in major announcements such as the one from last week.

Here, all up appears to mean "consolidated, comprehensive". Let's keep going.

Document title: XYZ All Up Glossary

This document is a glossary. Presumably is a glossary of terms you may encounter throughout the entire XYZ project. One last citation, this from a status report:

  • This week: Created Customer All up report.
  • Next week: Update Customer all up report with more customer related information.

Okay, this didn't actually tell me much about what an all up report is, which is kind of a bummer because I was asked to create an all up report, and I still don't know if what I created is what the person wanted.

(I ended up creating a report that summarized the status of every team, and called out issues that were noteworthy or reasons for concern. The person who asked for the report didn't complain, so I guess that was close enough to what they wanted that they didn't bother asking for more.)

Comments (15)
  1. Boris says:

    Looks like an extension of the following:

    :  total inclusive of the weight of machine, necessary flight accessories, crew, passengers, and cargo <a plane with an all up weight of 50,000 pounds> :  total inclusive of weight of oil, coolant, and necessary accessories <the all up weight of the motor>

    (http://www.merriam-webster.com/…/all%20up)

  2. Matt Smith says:

    "All up" = "comprehensive".  Seems to fit the citations and is similarly vague and useless.

  3. Joshua says:

    Apollo 5 was an all-up test of the Saturn V.

  4. Antonio &#39;Grijan&#39; says:

    Reading the citations, I guess the term has different meanings for each person. I agree with Matt Smith on the 'average' meaning, but I think it's safe to say that it is being used with different nuances, to say the least. Maybe it's one of those terms nobody can define.

  5. Sockatume says:

    "Holistic." Of course, nobody knows what the business-speak version of "holistic" means either.

  6. Jack B Nimble says:

    Why you gotta get all up in my business?

  7. mh says:

    This is obviously a new one because it doesn't appear to have become a verb yet.  When someone says something like "can you all-up that for me?" it'll be more interesting (and more concerning).

  8. j b says:

    This is a wonderful illustration of the kind of guesswork we non-Americans, and non-American-speaking people, have to do all the time with similar expressions not only from MS newspeak (/microspeak) but from all areas of society. Most of it – the part that is not MS-specific – you never notice, because it seeps naturally(?) into your everyday language through media. For someone not exposed to US media all the time, it can be a real nuisance, requiring significant resources to figure out what they really mean, those Americans.

    Sometimes we give up, concluding that it is probably some kind of newspeak. If it is being asssocated the speaker himself or his asocciations, it probably has some fuzzy positive meaning. If it is associated with a competitor or enemy, it probably has some fuzzy negative meaning. That is usually close enough.

  9. Veltas says:

    I have this image in my head of the requester getting the report and then thinking to themselves "ah-hah: that's what all-up means, I thought as much, was a good idea asking Raymond for this report".

  10. Boris says:

    But what about all-down? Everyone hunkering down, working frantically to reduce their bugcount towards the end of a development cycle?

  11. RonO says:

    Am I the only one who thinks both Jack B Nimble and Veltas should've gotten stars for their comments (if Raymond was still giving them out)?

  12. Mike says:

    @RonO

    Aye, being a relatively new reader of this blog, as soon as I read Jack B Nimble's post my first reaction was to look for an "upvote" or "like" feature :).

  13. Mark (The Other Mark) says:

    I'll award Veltas one star. Now, mine aren't worth nearly as much.

    Veltas, you can pick up your star at my desk.

  14. Benjamin says:

    Nicki Minaj is a master of Microspeak, apparently.  rap.genius.com/Kanye-west-monster-lyrics

  15. TomC says:

    Maybe "all up" is shortened from "all thumbs up".  Meaning no matter the outcome or what you think, you are required to respond with a thumbs up.

Comments are closed.

Skip to main content