Proofing Tools in Office 2010

On Monday this week, Microsoft launched the Office 2010 Technical Preview.  Thousands of customers can now download this latest version of Office to try out the cool new features and provide feedback. Updates and Replacements The Technical Preview includes proofing tools for English as well as for French and Spanish. We are delighted to announce…

63

Can I remove a word from Office’s speller dictionary?

The other day, I was discussing a number of suggestions to improve Office’s spell-checker. A customer was suggesting we should allow users to delete individual items from Word’s spell-checker lexicon. This feature is already available, in fact: if you want to specify a preferred spelling for a word and to exclude a given spelling from…

51

Proofing Tools and Office 2007

  A user was asking us the other day whether there was going to be a Proofing Tools 2007 kit, as was the case for previous releases of Office. The answer is not just “yes”, so it may be worth giving a little more details.   There will indeed be a Proofing Tools Kit (PTK),…

46

More details on the Microsoft Office Multi-Language Pack 2007

Here are some more details on the Microsoft Office Multi-Language Pack 2007….  (Note, this is in addition to an earlier post we put up.) This information was taken from some internal documentation that has been approved for release: What is the Microsoft Office Multi-Language Pack 2007? The Microsoft Office Multi-Language Pack 2007 is an add-in…

23

Suggested improvements to Microsoft Word’s spell-checker

A few days ago, James wrote about the articles the Seattle Times published about our Natural Language Group and the Office spell-checkers. One of these articles was encouraging the Seattle Times readers to suggest improvements (What words would you add to the Microsoft spell-checker?).  It is very interesting to read what our users consider pain…

14

Spellchecking ain’t easy

A customer wrote to us recently with the observation that our English spellchecker doesn’t recognize the word ain’t, a fact which struck this customer as a tad, well, old-fashioned.  Pedantic, perhaps.  The words “uptight” and “shortsighted” might have been used.  Yikes!  I’ve been accused of a lot of things, but…   First, let’s admit that…

13

‘Old’ vs. ‘New’ Spelling in French: A new Speller based on the French Spelling Reform

A few months ago, we released a brand-new French spell-checker for Office 2003 users (it was integrated into Service Pack 2 in September 2005). One of the main features of this new tool was that it now takes into account the French spelling reform, which is recommended by official bodies such as the Académie Française,…

13

When Languages Die

James was talking about endangered languages the other day. I have just finished reading David Harrison’s new book on “When Languages Die – The Extinction of the World’s Languages and the Erosion of Human Knowledge”, which I discovered via Michael Kaplan’s blog. It’s a fascinating account of language disappearance, which takes place because thousands of…

12

Windows Live Translator: Microsoft’s new Machine Translation web service

Our Microsoft Research (MSR) colleagues have just released the beta version of a brand-new machine translation (MT) service which you can find on the Windows Live site at http://translator.live.com. This free web service allows you to translate a text (of up to 500 words) or a web page. If you have computer-related content and for…

10

Microsoft Office 2008 for Mac now supports the French spelling reform

Microsoft Office 2008 for Mac was released this week. Users who are interested in the French language will notice a change in the French spell-checker, which now takes into account the French spelling reform, which is recommended by official bodies such as the Académie Française, the Conseil Supérieur de la langue française, the French Ministry…

8