Hotfix für die deutsche Silbentrennung

Microsoft hat einen Hotfix für die deutsche Silbentrennung in Office 2007 veröffentlicht. Dieser Hotfix  verbessert eine Reihe von inkorrekten Silbentrennungen bezüglich der Trennung von Präfixen, wie z.B. be-fasst, ein-lässt, auf-läuft , um-bringt, und der Trennung von Suffixen, wie z.B. Kennt-nis, sowie der Trennung von zusammengesetzten Wörtern, wie z.B. Haus-tür, Glas-tisch. Betroffen von dem Hotfix ist…

4

A context-sensitive speller for Spanish in Office 2007

  A few weeks ago, Microsoft announced an initiative targeting the Hispanic community, with special offers for Microsoft Office 2007 and Microsoft Office 2007 Language Pack in Spanish. It may be worth pointing out that the Spanish proofing tools in Office 2007 include a brand-new context-sensitive speller in addition to the regular spell-checker, thesaurus, hyphenator…

2

An academic evaluation of the Office 2007 contextual spelling checker

 A few days ago, I discovered an analysis of our Office 2007 contextual speller carried out by Prof. Graeme Hirst, from the University of Toronto:  An Evaluation of the Contextual Spelling Checker of Microsoft Office Word 2007. We have discussed this new context-sensitive speller on several occasions on this blog (as well as here) and…

8