Reaching out to our MVPs in Japan


By Nestor Portillo, director, Community and Online Support, Microsoft. For the English translation, please scroll to the bottom of this post.


日本のMVPの皆さんへの連絡

 

先週日本で発生した地震や津波によってもたらされた深刻な被害に対し、私たちは心から心配をしながら事態を見守ってまいりました。そのような中、日本のMVPチームが多くの日本のMVPの皆さんの安否を確認できたことを皆様にお伝えしたいと思います。多くのMVPの皆さんやそのご家族が無事である聞き、とても嬉しく思っています。私たちは、このめまぐるしく変化する状況を引き続き見守りつつ、日本の皆さんがこれからも安全であることを願っています。

 

私たちは現在も引き続き宮城県北部や仙台、その周辺にお住まいのMVPの皆さんに連絡を取ろうとしています。これらの地域の通信手段も少しずつ復旧してきている模様です。素晴らしいことに、それらのMVPの数名がTwitterFacebookに若干の書き込みをしているのを見つけました!ご無事の様子が垣間見え、本当に嬉しい限りです。

 

現在の状況は非常に複雑です。多くの災害救助隊や非政府組織が、日本の専門家と共に地震の被害にあった皆様を支援しています。

 

コミュニティメンバーとして、MVPプログラムチームはこの状況を憂慮するだけではなく、私たちのMVPやコミュニティに対してどのような支援ができるかを検討しています。マイクロソフト本社や日本マイクロソフト株式会社は既に多くのリソースや人員を、お客様、パートナー企業様、また、エージェンシーの皆様へ提供し、速やかに行う事が必要とされている効果的な対応や、コミュニティの正常化、そして最終的には人命を救う助けになる活動を支援しています。

 

多くの皆さんが日本のMVPについて心配しています。みなさんの祈りや支援の気持ちは、日本の皆さんに届いています
皆さんのご支援ありがとうございます!

 

この大変困難な時期に、日本の皆様へ私たちの思いと祈りが届きますように。多くのコミュニティからの支援によって、日本の皆さんがこの未曾有の災害を乗り越える事ができると確信しています。


 

Reaching
out to our MVPs in Japan

 

We have
been monitoring the situation and are deeply concerned about the devastating
impact caused by the earthquake and tsunami in Japan last week. We want to
share that as of today, our Japanese MVP team was able to successfully contact
many of our Japanese MVPs. They and their families are okay, and we are very
grateful. We’re closely watching the situation in Japan as it continues to
unfold, and we hope that everyone is and remains safe.

 

We are
still trying to get in touch with some MVPs living close to the city of Sendai
and at the northern coastal area of Miyagi prefecture as communications are
slowly getting restored. However the good news is that they are okay based on
some tweets and Facebook posts coming from those MVPs!

 

The
current situation is very complicated and several disaster relief agencies and
nongovernment organizations are now working with Japanese authorities to assist
people affected by the earthquake.

 

As
community members, the MVP program team is not only very concerned with the
situation but also actively looking to provide support to our MVPs and the
community in general. Microsoft Corp and Microsoft Japan already have mobilized
resources and people to provide customers, partners and lead response agencies
with the capabilities they need to hasten an effective response, reinvigorate
the community and ultimately help save lives.  

 

Many of
you have asked about our Japanese MVPs. We know they value your interest,
prayers and desire to help—so thank you very much for your support!

 

Our
thoughts and prayers are with all the people living in Japan in these difficult
moments. We have confidence that with the help of the wider community, they
will overcome the hardships of this terrible disaster. 

 

 

Comments (1)

  1. Mike Crowley, Exchange Server MVP, Washington DC says:

    Our thoughts and prayers are with you all.