Deux congrès en Belgique et au Canada pour y parler des outils linguistiques de Microsoft


Je viens d’être invité à donner deux conférences sur les nouveaux outils de vérification linguistique pour le français que Microsoft a tout récemment mis à la disposition des utilisateurs de sa suite bureautique Office (voir ici et là, entre autres).


 


Les programmes de ces deux congrès sont disponibles ici depuis quelques jours :



J’y parlerai donc, entre autres choses, de notre nouveau correcteur orthographique, mais aussi de notre nouveau correcteur grammatical.


 


Inutile de préciser que je me réjouis de revoir les chercheurs de notre domaine (ainsi que de nombreux ex-collègues et amis), de leur parler de nos réalisations et de nos travaux et d’en savoir plus sur leurs propres projets.


 


Thierry Fontenelle


Microsoft Speech & Natural Language Group [MSFT]


 


Comments (4)

  1. Nihon says:

    Bonjour,

    Excusez moi de vous poser cette question ici, mais je cherche sur internet depuis plus d’une semaine sans succes, voila mon probleme :

    Je dispose d’un PC Japonais, en japonais, et avec Microsoft Office en Japonais. Cepandant, comme vous avez dut le constater dans cette note, l’ortographe Francais est loin d’etre mon fort, et c’est pour cela que j’ai absolument besoin d’un corecteur orthographique en Francais. Cependant, la version Japonaise n’en dispose pas. Est-il possible de la telecharger ? Et ou dans ce cas ? Merci d’avance pour votre reponse.

  2. MSDNArchive says:

    Bonjour,

    Merci pour votre question. Les versions localisées d’Office sont fournies avec les outils linguistiques pour certaines langues. Ainsi, par exemple, la version française d’Office est fournie avec les outils linguistiques pour le français, l’anglais, l’espagnol, l’allemand, le néerlandais, l’arabe (mais pas le japonais). Pour les versions japonaises d’Office, seuls les outils linguistiques anglais et japonais sont offerts. Vous trouverez sur le site suivant la liste des langues disponibles pour chaque version locale d’Office 2003 : http://www.microsoft.com/france/office/editions/prodinfo/langue/

    Si vous souhaitez disposer des outils linguistiques pour des langues supplémentaires, vous devrez vous procurer les « Outils de vérification linguistique Office 2003 » (si vous devez le demander à votre revendeur de produits Microsoft dans un pays non francophone, il comprendra probablement mieux l’appellation anglaise « Microsoft Office Proofing Tools 2003 »). Ces « proofing tools » vous permettront d’installer les outils français (le correcteur orthographique, le correcteur grammatical, le dictionnaire de synonymes, les outils de césure, les dictionnaires bilingues…). Le nouveau correcteur orthographique français décrit sur ce site ne pourra être téléchargé que si vous avez déjà installé ces « proofing tools » ou si vous avez une version d’Office qui dispose des outils français par défaut.

    J’espère que ceci vous sera utile.

    Bien à vous,

    Thierry Fontenelle

    Microsoft Speech & Natural Language Group

  3. ss says:

    svp faite un sisteme que quan on et deco notre perso sor otomatiqueman du conbat sa seré cool (sa me soul de mourire pas deco) sa donne plus anvi de jouer ((((un lvl plus de 100 moret pas deco je croi quile seré pas tré contan ….))))